Шквал написал(а):Как-то неудобно сейчас получилось хд Прости, я, право дело, помню, что хотел Шквала в детскую отправить, но как-то...
Да ладно, я просто стебусь над тобой. Все нормально хд
Шквал написал(а):Не могу судить испанский, я его не слышал, не изучал, да и особого желания не возникало х)
Я просто где-то вычитала, что испанский - самый простой для изучения наряду с итальянским
Шквал написал(а):Немецкий всегда находил интересным, даже не замечая его грубости, да и будь у меня возможность и большое желание изучать его, как язык второстепенной важности (в отличии от первого) - я бы только и летала на уроки или занятия хд
Ничего не имею против немецкого, но у меня вряд ли получилось бы его изучать. Принципы, генетический барьер, все дела. Если уж и учить немецкий, то более мягкие его версии - австрийский или швейцарский, но не думаю, что это возможно.
Шквал написал(а):Французский я, безусловно, люблю, целиком и полностью. На сложность его не обращаю почти внимания, да и заключается она только в грамматике, а если копаться ещё глубже, то в спряжении глаголов, которые надо учить, знать, зубрить и уметь употреблять в речи. Я дико ненавижу Imparfait, ибо у меня жуткие с ним проблемы из-за того, что я почти не отличаю его от прошлого времени хД Да и большинство времён во французском, как, скажем, Passé simple, не употребляются в устной речи, они употребляются в письменной. А произношения - как и в английском, нужно только правила чтения заучить с небольшим количеством исключений, но я нахожу их в два раза легче произношения английских слов, ибо и ударение во французском ставится всегда только на последний слог, и исключений (транскрипции, которые нужно заучивать) не так много х)
Меня пугает не столько это, сколько сложность произношения. Я очень глупо выгляжу, пытаясь произнести французское слово, и меня это прямо отталкивает. Но так как таже фигня со шведским, то видимо, французский - просто не мой язык. Вот не хочу и все. Хотя язык прекрасный.
Кстати, по этому критерию тоже лучше учить испанский, ибо там почти все по принципу "как пишется, так и произносится".
Шквал написал(а):что-то меня понесло
Вместе в лингвистику подадимся